黑蕾丝之帕尔米拉的情人_第一章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第一章 (第6/6页)

一岁,去年就已经正式加入了“大女神”教。

    “那就明天吧。”她喊道“明天一早来,告诉我今天早上的事,我也把我的事都告诉你!”

    萨默娅看着她的朋友被士兵抬着迅速地向城门方向走去,萨默娅知道,不论齐诺比亚发生了什么事,她都不能在那些士兵的面前提起,大概在排练之后和仪式之前她能偷着溜出去看她,到那时她就知道他们之间所发生的事了。萨默娅正在想着这件事,不知不觉已到了城门外边,突然她注意到橄榄树下坐着一个驼背的老太婆,她正在嚼着一块干面包,嘴里发出很大的声响。

    萨默娅注意到她前额上的红色印记,这个老妇人举起弯曲的手指示意她和艾琳坐在她身边。她先拿起萨默娅的手,认真地看了一会,然后闭上双眼,口中念念有词:

    你将去一个遥远的地方,那里十分富有可品味不佳。你虽做了妻子可恋着别人。一天你终于为了掩遮这件事而逃出家门,你两次成为寡妇才能成为母亲。

    萨默娅十分感兴趣,但还没来得及问这位皱皱巴巴的老太婆一个问题,她就已抓起了艾琳的手,注视着她的眼睛,然后好像读祷文一样又说出一番话来:

    我看见的是个战士而非奴隶,一场战争将会因你而起,在王国里,你到处漫游,在三条河边都有你的命运,你赢得了一位而失去两个,三个都是你的家。

    这个老妇人说完就闭上双眼转过身去。

    “可是…”萨默娅说。

    “走开吧。”这个老妇人说,口气很坚定“我只能说这些了。”

    “那我们怎样付你钱呢?你要多少钱?”萨默娅问道。

    老妇人慢慢转过头来,看到萨默娅穿着运动衬,有戴珠宝首饰。

    “给你遇到的第一个乞丐一枚金币。”说着这个老妇人就蹒跚地走开了。

    那些站在一旁的其他女奴已晒得无精打采,现在围了上来问刚才那个预言家都说了些什么。

    “我要当两次寡妇才能当母亲。”萨默娅说“而艾琳会成为一名战士。”

    “军人?”她们都叫了起来“简直是笑话,她连球都抛不直,更别说什么舞刀弄枪的了。她是个奴隶,又是个女人,怎么可能的呢?”

    “我们也不知道。”萨默娅说。突然她想起那个妇人说她将去远方,但没说当医生的事。

    一个是王后,一个是寡妇,还有一个要当战士,真是有些奇怪的预言。萨默娅一路默默地走着,想着。半英里路不知不觉地走完了,到了家。

    齐诺比娅静静地躺在担架上,士兵们把她抬进了城门,穿过街道。她闭上了眼睛,避开强烈的阳光,也不去看周围的一切。她要用这段时间重新找回刚才那种感受,那种在那罗马指挥官用双臂把她搂进怀抱时的感觉。

    她曾想要他吻她,要是她真的这样做,把嘴唇贴近,她该怎么办?她已经感到她的嘴唇已经噘起在等待他的双唇的到来。同时还有一种强烈的愿望,那就是让他压在她的身上了,任他的双手在她身上抚摸,摸她的rufang,摸她的腿,摸她的两腿之间的那个地方。

    “你感到好点了吗?小姐。”一个士兵问道。

    “好多了,谢谢!”她回答说,装作很困的样子。

    “我看你在想什么,你总是要笑的样子。”他说。

    齐诺比娅皱了皱眉头,她应该小心一点,别让别人看出自己的感情。这些战士一定不会猜到她和他们的指挥官之间发生的事。

    “还有多远?”另一个士兵问道。

    齐诺比娅用双肘支起身子向周围看了看,他们正走在城里的两侧竖有柱子的大街上,人们看着她,她有点心慌意乱,好像暴露在众目睽睽之下。

    “在第二个转角处向右转,然后再向左第一座房子就是。”她告诉他们该怎么走后又闭上眼睛,再去追寻刚才那甜蜜的梦,可是,那种奇幻消失了。她再也追寻不到了。

    一想到她可能再也见不到这个罗马军人,她心里一阵悲凉。可转念一想,这又何必呢?他不过是个军人,而我将来做王后,可是那种感受倒是值得记忆的。当她读那些伟大的诗人的诗,当他们写爱的时候,现在她明白了,爱是什么,他们意味着什么。

    爱?这个字眼和想法还是第一次出现在齐诺比娅的脑海里。这就是爱吗?就是那一瞬间所产生的情感吗?如果那是的话,那么它就是一种无法抑制的情感。她是不会承认那就是爱的。她决心把爱从她的情感中除掉,特别是对一个罗马人的爱。齐诺比娅感兴趣的是皇帝、国王。至少也得是王子。

    这时她又想到一个主意。如果同波斯人的战争结束了,那么帕尔米拉的王子就会回来。大概她能建议她父亲离开安提阿城搬到帕尔米拉,把生意都集中到首都去。毕竟那是叙利亚沙漠的一片绿洲,也是东西方间的十字路口,以父亲的财势,她很快就可以进人社交圈,很可能,戴耐特亲王会爱上她,他虽不是国王,可是他是国王的兄弟,而且是英勇无比的军人。

    国王可不是。国王除了吃喝玩乐什么也不想。大概国王这样昏庸无能是更有利于他们兄弟的。也可能国王的弟弟需要有一个妻子来帮助国王更加昏昧。

    “是这里吗?”士兵的一句问话就乱了她雄心勃勃的幻想“因为这座房子不像房子倒像宫殿。”

    “不错。”齐诺比娅干脆地回答“这正是寒舍。”

    士兵把她抬上大理石台阶,走进她父亲的宅邸。

    注 释

    ①希腊神话故事,勒达是斯巴达王后,主神宙斯曾化作天鹅与之亲近,生下美人海伦。

    ②迈锡尼王阿加门农的妻子,与情夫埃癸斯托斯杀死自己的丈夫,后被其子俄瑞斯感斯所杀。

    ③法乐士,音译,原文为男子生殖能力的象征。

    ④安提阿:小亚细亚古城,其遗走在今土耳其境内。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章