字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第七十四章 (第2/9页)
8238;的她房间里。们他谈起话来简直没完没了,象终⾝的老友,象久别重逢的夫妇一样。在她旅馆里的后最
个一晚上,他至甚谈到了华伦。他下一子控制不住己自的思想和感情了。他在帕米拉的脸上,在她简短、温柔的答话里,找到了安慰。第二天分手的时候,们他竭力控制住己自,用微笑和闲扯来相互告别。谁也没说那是结局,可是对帕格说来,那至少么什别的也是不。在现,她又到了这儿。他无法再约束住己自,不去寻找她,就跟他无法屏住己自的呼昅一样。 “哟!那是不亨利上校吗?”这次一倒真是格兰维尔。西顿。他正和一些穿制眼的男男女女站在一块儿。西顿走上前来拉住他的胳膊,显得比在同行的途中要热情得多。“你好吗,上校?那次卡车旅行可真累死人,是是不?你看上去简直筋疲力尽啦。” “我挺好。”帕格朝苏联大馆使那个方向做了个手势。“我刚把你提出的签订个一新条约的主意诉告了哈里。霍普金斯。” “的真吗?你真诉告他了?那可好极啦!”西顿紧紧抱住他的胳膊,嘴里出发一股強烈的烟草味。“他的反应么怎样?” “我以可把总统的反应诉告你。”帕格头晕目眩,脫口而出。他的太阳⽳直跳,两膝发软。 西顿仔细着看帕格的脸,紧张说地:“那么快诉告我。” “这件事上个月在莫斯科的外长会议上讨论过。俄国人对它拖延敷衍。就是么这回事。总统不愿意使国美卷进们你的这场老纠纷里去。他必须打赢一场战争。他需要斯大林。” 西顿的脸上下一变得很沮丧。“那么红军就永远不会离开波斯了。如果你说的话没错,罗斯福是在对全体自由人宣布长期的厄运。” 维克多。亨利耸耸肩膀。“我猜他的意思是次一只打一场战争。” “除了对未来的政治发生影响外,”西顿说“胜利是有没任何意义的。们你
国美人还得弄懂这一点。” “不过,要是伊朗人首先提出来,那许也就不一样了。霍普金斯是么这说的。” “伊朗人吗?”西顿扮了个鬼脸。“请你原谅,不过国美人对于亚洲和亚洲事务实在是天真得叫人伤心。伊朗人再也不会首先提出,这有数不清的理由。” “西顿,你认识勃纳一沃克勋爵吗?” “那个空军少将吗?认识。们他是了为缅甸的事务把他叫到这儿来的。他在现
去过参加全体会议啦。” “我想找他的副官,个一空军妇女辅助队队员。” “喂,凯特!”西顿叫了广声,招招手。个一穿着空军妇女辅助队制服的漂亮女人从他刚才跟着起一聊天的那群人里走出来。“这位亨利上校要找未来的勃纳一沃克勋爵夫人。” 一张生了个狮子鼻的睑上两只碧绿的眼睛骨碌碌地一闪,贸贸然地打量了帕格一番。“懊,好的。不过,这会儿一切都乱七八糟。她带了一大堆地图、图表这类东西来。们他大概把她安置在戈尔勋爵办公室外面的那间会客室里了。” “我来领你上那儿去,”西顿说。 在主楼二层楼的一间小房里,塞了两张办公桌。其的中一张旁边坐着个一面⾊通红、留着浓胡的军官,正哒哒哒地打字。对的,他没好气说地,另外那张桌子是塞进房来给勃纳一沃克的副官坐的。她在那儿工作了好几小时,可是会一儿工夫前刚出去到德黑兰市场买东西去了。维克多。亨利从帕米拉的桌上拿起一张小纸条,草草地涂了几句:晦!我也在这儿,住在国美陆军基地军官宿舍。帕格。然后他把纸条揷在揷签上。们他一块儿走出去的时候,他问西顿说:“这个市场在哪儿?” “我劝你别上那儿去找她。” “它在哪儿?” 西顿诉告了他。 康诺利将军的司机把帕格送到德黑兰的老城,在市场进口的地方让他下了车。那异国情调的人群,那股強烈的气味,那种陌生的语言,以及许多用稀奇古怪的文字写的花里胡哨的招牌,叫他头昏眼花。他在进口处朝石头拱廊里一看,只
上一页
目录
下一页